ترجمه رسمی اسناد و مدارک
آیا به دنبال ترجمه رسمی اسناد و مدارک با بالاترین سطح اعتبار و اطمینان هستید؟ ما در دارالترجمه مهرنو با تیمی حرفهای از مترجمان رسمی که دارای تأییدیه از قوه قضاییه و وزارت امور خارجه هستند، ترجمهای دقیق، سریع و مورد تأیید مراجع قانونی ارائه میدهیم. برای اسناد مهاجرتی، تحصیلی یا تجاری خود به ما اعتماد کنید و همین حالا با دارالترجمه مهرنو تماس بگیرید تا گامی مطمئن به سوی جهانی شدن بردارید!
اسناد و مدارک بسیار مهم هستند و با وجود آنها هستند که ما میتوانیم مالکیت خود، وجود یا عدم وجود چیزی و کارهایی که انجام شده است را ثابت کنیم. اگر به خدمات ترجمه رسمی اسناد و مدارک نیاز دارید، این مطلب را تا پایان مطالعه کنید.
ترجمه اسناد
ترجمه اسناد موضوعی دقیق و بسیار حساس است. این مورد برای کسانی که در حال انجام کارهای مهاجرت خود هستند و به ترجمه اسناد نیاز دارند بسیار مهم است؛ زیرا اسناد دارای ارزش حقوقی هستند و باید دقیق، با جزئیات و بدون هیچ تغییری ترجمه شوند. اسنادی مانند سند ملک، ماشین و اسناد هویتی مانند شناسنامه و کارت ملی در این دسته قرار میگیرند.
ترجمه مدارک
وقتی به کشور دیگری مهاجرت میکنید، باید مدارکی که ارائه میدهید به زبان کشور مقصد ترجمه شده باشند. این مدارک ممکن است ریز نمرات دانشگاه، شناسنامه و کارت ملی، پذیرش شما از دانشگاه، فرم تقاضای کار و یا هر چیز دیگری باشد.
ترجمه دقیق و مو به مو این مدارک بسیار مهم است. شما باید با دارالترجمه های با سابقه و معتبر در این خصوص هماهنگ کرده و ترجمه اسناد و مدارک خود را به آنها بسپارید. هر گونه اشکال و قصور در امر ترجمه این مدارک ممکن است پروسه مهاجرت شما را با مشکل مواجه کند و یا سبب ریجکت شدن ویزای شما شود.
ترجمه رسمی چیست؟
ترجمه رسمی آن است که به وسیله مترجم رسمی که مورد تأیید و اعتماد قوه قضاییه است انجام شده باشد. شخص مترجم ملزم است که در نهایت امانت داری و دقت اسناد و مدارک ارائه شده را بر روی سربرگ مخصوص به زبان مقصد برگرداند و آن را به امضا و مهر مخصوص خود مندرج کند.
ترجمهای که پس از آن در دست مشتری قرار میگیرد از نظر قانونی و حقوقی با اصل سند برابر بوده و به همان اندازه دارای ارزش است. شما برای مدارک خود در صورتی که نیاز باشد میتوانید مهر دادگستری و وزارت امور خارجه را نیز دریافت کنید.
مطالب دیگر : ترجمه کتاب با بهترین کیفیت، کلیک کنید.
دارالترجمه مهر نو
دارالترجمه مهر نو یکی از دارالترجمه هایی است که برای ترجمه رسمی اسناد و مدارک به هر زبانی و باقیمتهای مناسب میتوانید به آن اطمینان کنید. این دارالترجمه سرویسهای مختلفی ارائه میدهد که یکی از آنها ترجمه رسمی اسناد و مدارک است. برای سفارش ترجمه در زمان مشخص میتوانید با شمارهتلفنهای درج شده در همین صفحه در ارتباط باشید.
قیمت ترجمه اسناد و مدارک
وقتی ترجمه رسمی اسناد و مدارک خود را سفارش میدهید، در جدولی که مشاهده میکنید قیمتهای ترجمه انواع اسناد و مدارک خدمت شما ارسال میشود.
| نام مدرک | هزینه ترجمه به انگلیسی | هزینه ترجمه به سایر زبانها |
| ریز نمرات دانشگاه برای هر ترم | هر درس ۸۰۰ هزار تومان | هر درس ۹۰۰ هزار تومان |
| کارت شناسایی | ۳۲ هزار تومان | ۳۵ هزار تومان |
| کارت ملی | ۳۰ هزار تومان | ۳۶ هزار تومان |
| شناسنامه | ۳۶ هزار تومان | ۴۶ هزار تومان |
| توصیه نامه تحصیلی | ۳۶ هزار تومان | ۴۴ هزار تومان |
| دفترچه بیمه | ۴۲ هزار تومان | ۵۰ هزار تومان |
| فیش مستمری | ۳۶ هزار تومان | ۴۴ هزار تومان |
| گواهی اشتغال به تحصیل | ۳۶ هزار تومان | ۴۴ هزار تومان |
| گذرنامه | ۴۷ هزار تومان | ۵۶ هزار تومان |
| انواع قبض | ۵۰ هزار تومان | ۶۰ هزار تومان |
| پروانه وکالت | ۶۰ هزار تومان | ۷۵ هزار تومان |
| جواز دفن | ۵۴ هزار تومان | ۶۵ هزار تومان |
| فیش حقوقی | ۵۴ هزار تومان | ۶۵ هزار تومان |
| قرارداد بیمه | ۷۲ هزار تومان | ۸۷ هزار تومان |
| تعهد نامه | ۱۰۰ هزار تومان | ۱۲۰ هزار تومان |
| سند ازدواج | ۹۸ هزار تومان | ۱۱۷ هزار تومان |
| سند طلاق | ۱۱۳ هزار تومان | ۱۳۵ هزار تومان |
| جواز تأسیس | ۹۶ هزار تومان | ۱۱۴ هزار تومان |
ترجمه اسناد و مدارک چقدر زمان میبرد؟
در بسیاری موارد سفارش دهندگان میخواهند در مدت زمان کمی اسناد و مدارک خود را دریافت کنند. دلیل این امر ممکن است کمبود وقت و نزدیک شدن زمان تحویل مدارک به سفارت باشد. به همین منظور و برای رفع نیاز مشتریان دارالترجمه مهر نو اقدام به راه اندازی سرویس ترجمه فوری کرده است.
شما میتوانید به صورت آنلاین سفارش خود را ثبت کرده، مهلت آن را تعیین کنید و در روز موعود اسناد و مدارک خود را ترجمه شده تحویل بگیرید. در این خصوص و با توجه به ارزشی که در مورد موضوع وقت مطرح است هزینههای ترجمه فوری نسبت به سایر ترجمهها بالاتر خواهد بود.
سخن پایانی
ترجمه رسمی اسناد و مدارک دارای پیچیدگی و حساسیتهای خاص خود است و همین موضوع سبب میشود برای ترجمه آنها به موسسه معتبری مراجعه کنید. دارالترجمه مهرنو در این خصوص میتواند به شما کمک کند. این مطلب در مورد خدمات ترجمه رسمی و هزینههای آن در این مرکز صحبت میکند.
سوالات متداول
ترجمه تخصصی انواع مقالات علمی، پژوهشی و دانشگاهی با رعایت کامل اصطلاحات تخصصی هر رشته، ساختار آکادمیک و استانداردهای ژورنالهای معتبر بینالمللی؛ بهگونهای که مقاله شما آماده ارسال، چاپ و ارائه در مجلات و کنفرانسها باشد.
مدارکی مانند شناسنامه، کارت ملی، پاسپورت، سند ازدواج و طلاق، مدارک تحصیلی، ریزنمرات، گواهی اشتغال به کار، اسناد شرکتی و مدارک حقوقی قابلیت ترجمه رسمی با مهر مترجم رسمی را دارند.
مدت زمان ترجمه رسمی بسته به نوع مدرک و تعداد آن متفاوت است، اما معمولاً بین ۲ تا ۵ روز کاری انجام میشود. در صورت نیاز، امکان ترجمه رسمی فوری نیز وجود دارد.
بله، ترجمهها با مهر و امضای مترجم رسمی قوه قضاییه انجام میشوند و در صورت نیاز، قابلیت دریافت تأییدیه دادگستری و وزارت امور خارجه برای ارائه به سفارتها و نهادهای رسمی را دارند.

