ترجمه تخصصی متون حقوقی یکی از خدماتی است که میتوانید در دارالترجمهها دریافت کنید. این نوع ترجمه جزو سفارشهای زمان بر و مهم محسوب میشوند و انواع زیادی نیز دارند. در این مطلب به بررسی این نوع ترجمه میپردازیم تا سؤالات خوانندگان را در خصوص آن پاسخ داده باشیم.
مطالب مرتبط :
خدمات ترجمه تخصصی انگلیسی به فارسی در مهر نو
ترجمه تخصصی متون حقوقی
متون حقوقی دارای قوانین، تبصرهها و مادههای فراوان هستند. از این رو ترجمه آنها امری پیچیده و دارای ظرافتهای مخصوص به خود است. حقوق رشته بااهمیتی بوده و متون آن نیز گسترده است. این متون در مورد روابط و قوانین اجتماعی هستند و ممکن است از آنها تفسیرها و استنباطهای مختلفی صورت بگیرد.
مترجمانی که در این حوزه فعالیت میکنند غالباً دانش آموخته همین رشتهها هستند؛ در غیر این صورت گذراندن دورههای ترجمه تخصصی متون حقوقی برای آنها الزامی است. این کار به بالا رفتن کیفیت کارها کمک شایانی میکند.
انواع ترجمه تخصصی متون حقوقی
متون حقوقی انواعی مختلفی دارند که میتوانید هر کدام آنها را برای ترجمه به ما سفارش دهید. هر کدام از انواع ترجمههای حقوقی به بخشی از قوانین میپردازند. جهت آشنایی بیشتر با انواع ترجمه متون تخصصی حقوقی توجه شما را به ادامه مطلب جلب میکنیم.
ترجمه مقالات حقوقی بینالمللی
حقوق بینالملل جزو گرایشهای اصلی رشته حقوق در دانشگاه است و به قواعد و اصولی میگویند که توسط ملل و دولتهای مختلف در سطح جهانی پذیرفته شده و مورد قبول است. به جرئت میتوانیم بگوییم ترجمه تخصصی متون حقوقی در بخش حقوق بینالملل یکی از حساسترین و دشوارترین انواع ترجمه محسوب میشود. این رشته مقالات و کتابهای زیادی برای ترجمه تخصصی دارد.
ترجمه تخصصی متون جزا و جرمشناسی
در رشته جزا و جرمشناسی که یکی از معروفترین گرایشهای حقوق است مطالب، مقاله و کتابهای زیادی نوشته میشود. ترجمه تخصصی متن های حقوقی در هر کدام از این گرایشها دشواری و ظرافتهای کاری خود را دارد که ما در انتشارات مهر نو به شایستگی و با کیفیت بالا آن را انجام میدهیم.
ترجمه پروندههای حقوقی
وکلایی که پروندههای بینالمللی دارند به خدمات ترجمه تخصصی متن های حقوقی بسیار نیازمند هستند. آنها باید تمام اطلاعات پرونده را به دقت و به درستی مطالعه کنند تا بتوانند وکالت آن را برعهده بگیرند. در تیم ما ترجمه پروندههای حقوقی نیز پذیرفته میشود.
اعزام مترجم همزمان شفاهی به دادگاه
در ترجمه شفاهی تیمی از مترجمان در جلسات دادگاه حضور پیدا میکنند و به ترجمه شفاهی و همزمان گفتگوها میپردازند. این مترجمان در نهایت رازداری این کار را انجام میدهند و میتوانند کمک شایانی به افراد حاضر در این جلسات و دادگاه بکنند.
مراحل ترجمه تخصصی متون حقوقی
در دارالترجمه مهر نو ترجمه متون تخصصی حقوقی توسط متخصصین در دو مرحله انجام میشود. در مرحله اول، یک زبان شناس که حوزه حقوقی را درک میکند به ترجمه آن میپردازد. متن ترجمه شده برای تأیید بیشتر به ویرایشگر ارسال میشود که در ترتیب استفاده از ابزار واژگانی، سبک ارائه و دستور زبان تغییراتی ایجاد میکند.
هزینه خدمات ما به زبان مقصد و حجم متن بستگی دارد. ما یک لیست قیمت دقیق در وب سایت خود داریم. مشاوران ما آماده محاسبه هزینه خدمات شما برای یک درخواست خاص هستند.
مزایای سفارش ترجمه به انتشارات مهر نو
مؤسسه مهر نو ترجمه تخصصی متن های حقوقی را با هر پیچیدگی را با کیفیت بالا ارائه میدهد. برای سفارش ترجمه به ما کافی است وارد سایت شده و فایل خود را آپلود کنید. همچنین تماس با کارشناسان یا مراجعه حضوری نیز امکان پذیر است. شما با سفارش خدمات ترجمه به ما مزایای زیر را دریافت میکنید:
- اجرای سریع سفارش
- امکان مشخص کردن مترجم دلخواه
- تضمینی بودن ترجمهها
- امکان پرداخت به هر روش
- امکان برخورداری از تخفیفهای ویژه در مراجعههای مجدد
قیمت ترجمه تخصصی متون حقوقی
ترجمه متون مختلف حقوقی بر اساس حجم متن، نوع گرایش و زمان لازم برای انجام آن قیمتگذاری میشود. برای اطلاع از قیمتها بهتر است با کارشناسان تماس گرفته و در مورد سفارش خود صحبت کرده و هماهنگیهای لازم را انجام دهید.
سخن پایانی
ترجمه تخصصی متون حقوقی در انواع رشتههای مختلف در انجام میشود. این نوع از ترجمه به دشوار بودن و سختی کار معروف است و تنها از عهده مترجمان باسابقه که در رشتههای مرتبط اطلاعات دارند برمی آید. شما میتوانید ترجمه انواع متون حقوقی خود را به انتشارات مهر نو بسپارید و از جهت کیفیت کار آسوده خاطر باشید.